<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title><![CDATA[اموزش لینوکس و برنامه نویسی در لینوکس]]></title>
		<link>http://linuxeducation.blogsky.com</link>
		<description><![CDATA[]]></description>
		<language>fa</language>
		<generator>RSS Generated by BlogSky.com</generator>
		
			
				<item>
					<title><![CDATA[اخرین یاداشت]]></title>
					<link>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/05/08/post-122/</link>
					<description><![CDATA[سلام به تمام دوستان<br>این اخرین باری که دیگه به اینجا میام<br>برای همیشه رفتم <br>خداحافظ بلاگ اسکای خوب<br>خیلی چیز ها ازش یا گرفتم<br>ادرس سایت جدید من <a href="http://mymind.ir" target="blank">mymind.ir</a><br><br>مطالبی رو هم که مهم هستن به ادرس جدید منتقل می کنم<br>منتظر پیشنهادات سازنده شما هستم<br><br>به امید دیدار شما در <br><b>MYMIND.IR</b>]]></description>
					<pubDate>Tue, 29 Jul 2008 00:53:48 GMT</pubDate>
					<comments>http://linuxeducation.blogsky.com/Comments.bs?PostID=122</comments>
          <guid>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/05/08/post-122/</guid>
				</item>
			
				<item>
					<title><![CDATA[راهنمای نصب backtrack 3]]></title>
					<link>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/04/22/post-121/</link>
					<description><![CDATA[برای مطالعه مقاله بر روی لینک زیر کلیک نمایید<br><br><a href="http://hkashfi.blogspot.com/2008/07/backtrack3-local-install.html" target="blank">http://hkashfi.blogspot.com/2008/07/backtrack3-local-install.html</a>]]></description>
					<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 14:44:18 GMT</pubDate>
					<comments>http://linuxeducation.blogsky.com/Comments.bs?PostID=121</comments>
          <guid>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/04/22/post-121/</guid>
				</item>
			
				<item>
					<title><![CDATA[فایر فاکس]]></title>
					<link>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/03/12/post-119/</link>
					<description><![CDATA[<P>اینجا رو بخونید </P>
<P><A href="http://www.technotux.org/html/modules.php?op=modload&amp;name=PNphpBB2&amp;file=viewtopic&amp;t=15881">http://www.technotux.org/html/modules.php?op=modload&amp;name=PNphpBB2&amp;file=viewtopic&amp;t=15881</A></P>]]></description>
					<pubDate>Sun, 1 Jun 2008 14:48:02 GMT</pubDate>
					<comments>http://linuxeducation.blogsky.com/Comments.bs?PostID=119</comments>
          <guid>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/03/12/post-119/</guid>
				</item>
			
				<item>
					<title><![CDATA[دفراگ( defragmente )در لینوکس]]></title>
					<link>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/03/06/post-118/</link>
					<description><![CDATA[<H3 align=right><FONT size=2>با سلام</FONT></H3>
<P align=right>امروز در تکنوتاکس به این<A href="http://www.technotux.org/html/index.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=5019"> مطلب </A>مواجه شدم</P>
<P align=right>خودم هنوز نتونستم مقاله رو بخونم </P>
<P align=right>بخونید امیدوارم که بتونید استفاده ببرید</P>
<P align=right>این هم&nbsp;لینک مقاله : <A href="http://polishlinux.org/apps/cli/defragmentation-of-linux-filesystems/">http://polishlinux.org/apps/cli/defragmentation-of-linux-filesystems/</A></P>]]></description>
					<pubDate>Mon, 26 May 2008 14:55:56 GMT</pubDate>
					<comments>http://linuxeducation.blogsky.com/Comments.bs?PostID=118</comments>
          <guid>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/03/06/post-118/</guid>
				</item>
			
				<item>
					<title><![CDATA[معرفی سایت ilinux.wordpress.com]]></title>
					<link>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/03/02/post-117/</link>
					<description><![CDATA[<P>فقط می تونم بگم</P>
<P>حتما اینجا رو ببینید .</P>
<P><A href="http://ilinux.wordpress.com">http://ilinux.wordpress.com</A></P>
<P>مطالب بسیار جالبی داره.</P>
<P>&nbsp;</P>]]></description>
					<pubDate>Thu, 22 May 2008 15:52:31 GMT</pubDate>
					<comments>http://linuxeducation.blogsky.com/Comments.bs?PostID=117</comments>
          <guid>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/03/02/post-117/</guid>
				</item>
			
				<item>
					<title><![CDATA[ بلندر نسخه‌ی ۲.۴۶]]></title>
					<link>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/03/02/post-116/</link>
					<description><![CDATA[<P style="TEXT-ALIGN: justify">تلاش نیم‌ساله‌ اخیر در راستای توسعه بلندر منجر به ایجاد مجموعه‌ای از ابزارها و امکانات جدید در بلندر شده است، که اکنون بلندر ۲.۴۶ به عنوان “Bunny release” انتشار می‌یابد، که در این راستا باید از پروژه‌ی Big Buck Bunny نیز تشکر ویژه‌ای کرد که در سرعت دادن به این پیشرفت یکی از عوامل اصلی بودند.</P>
<P style="TEXT-ALIGN: justify">این نسخه شامل سیستم ذرات جدید به همراه امکان شانه‌زنی مو‌ و خز(Hair and Fur) با رندر سریع و بهینه است، همچنین سیستم فرم‌دهی به بافته‌ها(Mesh) به ریگینگ حرفه‌ای کارکتر‌ها کمک می‌کند. شبیه‌ساز پارچه، Ambient Occulusion سریع، نمایش‌گر جدید تصاویر و این‌ها تازه شروع این امکانات است. در زیر اطلاعات بیشتری را از امکانات جدید بلندر بخوانید و از آن لذت ببرید.</P>
<P style="TEXT-ALIGN: justify"></P>
<TABLE border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD><A href="http://www.blender.ir/wp-content/uploads/hair_fur.jpg" target=_blank><IMG height=161 alt="" src="http://www.blender.ir/wp-content/uploads/hair_fur.jpg" width=240 border=0></A></TD>
<TD vAlign=top>
<P><STRONG>مو و خز</STRONG><BR>امکانات بسیاری به بلندر اضافه شدند تا رندر کردن خز و علف برای پروژه‌ی Peach امکان‌پذیر شد. بهینه‌سازی‌های بزرگی در کیفیت بصری، سرعت رندر کردن و استفاده از حافطه انجام شد</P>
<P>منبع : <A href="http://www.blender.ir/topics/1387/02/31/34">http://www.blender.ir/topics/1387/02/31/34</A></P></TD></TR></TBODY></TABLE>]]></description>
					<pubDate>Thu, 22 May 2008 15:48:06 GMT</pubDate>
					<comments>http://linuxeducation.blogsky.com/Comments.bs?PostID=116</comments>
          <guid>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/03/02/post-116/</guid>
				</item>
			
				<item>
					<title><![CDATA[ASUS بر روی تمام مادربردهای خود لینوکس ارائه می کند]]></title>
					<link>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/02/31/post-115/</link>
					<description><![CDATA[<P><BR><A href="http://www.technotux.org/html/Topic169.html"><IMG alt=Hardware hspace=10 src="http://www.technotux.org/html/images/topics/tux-hardware.png" align=right vspace=10 border=0></A> کمپانی ASUS تصمیم گرفته است از این پس بر روی تمام مادربردهای تولیدی خود،‌یک نسخه از توزیع Splashtop Linux را تحت نام Express Gate نصب کند.‌هدف از استفاده و طراحی این Splashtop در مادربردهای ASUS آن است که کاربران بتوانند به عنوان یک سیستم عامل جانبی در کمتر از چند ثانیه،‌کامپیوتر خود را راه‌اندازی نمایند و کارهای ساده‌ای مانند اتصال به اینترنت را انجام دهند.‌هم اکنون در این سیستم عامل،‌از نرم‌افزارهایی مانند مرورگر فایرفاکس،‌Skype و پیغام‌رسان فوری استفاده شده است.<BR><BR>طبق برنامه‌ریزی،‌ASUS قصد دارد لیست برنامه‌های قابل اجرا تحت سیستم عامل لینوکس را در مادربردهای آتی این شرکت،‌یعنی P5Q Deluxe،‌P5Q-WS،‌P5Q3 Deluxe و P5Q-E افزایش دهد.‌بدین ترتیب در هر ماه،‌تعداد میلیون‌ها مادربرد این شرکت مجهز به سیستم عامل لینوکس روانه بازار خواهند شد.<BR>از جمله مزایای استفاده از Splashtop آن است که بسیاری از کاربران،‌این فرصت را بدست خواهند آورد تا بعد از مدتها،‌سیستم عاملی بجز ویندوز مایکروسافت را امتحان نمایند.<BR><BR>منبع:‌<A href="http://www.winbeta.net/comments.php?shownews=3566">WinBeta.Net‌(نقل از vnunet)</A></P>
<P><A href="http://technotux.org">تکنو تاکس</A></P>]]></description>
					<pubDate>Tue, 20 May 2008 15:53:21 GMT</pubDate>
					<comments>http://linuxeducation.blogsky.com/Comments.bs?PostID=115</comments>
          <guid>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/02/31/post-115/</guid>
				</item>
			
				<item>
					<title><![CDATA[آقای شهردار این تصاویر را دیده اید؟]]></title>
					<link>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/02/25/post-114/</link>
					<description><![CDATA[من اینجا فقط در مورد لینوکس می نوشتم<BR>اما اینجا رو حتما ببینید<BR><A href="http://floppy98.blogspot.com/2008/05/blog-post.html">http://floppy98.blogspot.com/2008/05/blog-post.html</A>]]></description>
					<pubDate>Wed, 14 May 2008 00:20:35 GMT</pubDate>
					<comments>http://linuxeducation.blogsky.com/Comments.bs?PostID=114</comments>
          <guid>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/02/25/post-114/</guid>
				</item>
			
				<item>
					<title><![CDATA[ نسخه ۴.۱ آلفا ۱ میزکار KDE منتشر شد]]></title>
					<link>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/02/12/post-113/</link>
					<description><![CDATA[<P><BR><A href="http://www.technotux.org/html/Topic20.html"><IMG style="WIDTH: 53px; HEIGHT: 43px" height=36 alt=KDE hspace=10 src="http://www.technotux.org/html/images/topics/kde.png" width=61 align=right vspace=10 border=0></A> جامعه KDE،‌اولین نسخه آلفا از نسخه ۴.۱ میزکار KDE را منتشر کرد که قرار است اولین نسخه مناسب برای کاربر،‌از مجموعه ۴ باشد.<BR>با اعمال انجماد نرم در KDE،‌این نسخه،‌یک پیش‌نمایش از آنچه در نسخه ۴.۱ خواهیم دید می‌باشد.‌در این نسخه،‌کتابخانه Akonadi منتشر شده است که کتابخانه‌ای برای دریافت اطلاعات شخصی از منابع مختلف می‌باشد.‌<BR><BR>مجموعه KDE PIM نیز منتشر شده‌اند.‌البته این محموعه هنوز از کتابخانه Akonadi استفاده نمی‌کند و قرار است طی یک دوره مهاجرت،‌برنامه‌های KDE PIM از این کتابخانه استفاده کنند.‌در حالی که نسخه ۴.۰ برای سکو‌های X11 منتشر شده‌ بود،‌این نسخه برای سکو‌های ویندوز، OS X و OpenSolaris نیز منتشر خواهد شد.<BR><BR>این نسخه،‌از KDE وابسته به Qt 4.4 است که بهبودی‌های بسیار زیادی به همراه داشته است.‌پلاسما نیز با استفاده از امکانات ابن نسخه از Qt باز‌نویسی شده و تغییراتی داشته‌است.‌‌به همین خاطر می‌توان انتظار اشکالاتی را در پلاسما داشت.برای اطلاعات بیشتر به <A href="http://www.kde.org/announcements/announce-4.1-alpha1.php">اینجا</A> مراجعه نمایید. </P>
<P>منبع : <A href="http://technotux.org">تکنو تاکس</A></P>]]></description>
					<pubDate>Thu, 1 May 2008 10:08:02 GMT</pubDate>
					<comments>http://linuxeducation.blogsky.com/Comments.bs?PostID=113</comments>
          <guid>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/02/12/post-113/</guid>
				</item>
			
				<item>
					<title><![CDATA[نسخه 0.11.1 واژه‌نامه xFarDic منتشر شد]]></title>
					<link>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/02/09/post-112/</link>
					<description><![CDATA[<P><A href="http://www.technotux.org/html/Topic155.html"><IMG style="WIDTH: 67px; HEIGHT: 53px" height=45 alt=xFarDic hspace=10 src="http://www.technotux.org/html/images/topics/xf-logo.png" width=71 align=right vspace=10 border=0></A> نسخه به‌روز شده جدیدی از واژه‌نامه چند زبانه xFarDic منتشر شد. این نسخه تلفظ آمریکایی را به نحوی اصلاح می‌کند که علاوه بر نسخه‌های جدید espeak با نسخه‌های قدیمی‌تر espeak نیز سازگاری داشته باشد، اشکالی را که موجب عدم اعمال نحوه چیدمان بانکهای واٰژه در خروجی نهایی می‌شد را برطرف می‌کند و اصلاحاتی در اسکریپت‌های configure صورت گرفته تا در صورت غیر فعال بودن libspeak هنگام configure، فایل‌های ساخت برنامه به طرز صحیحی ایجاد شوند. برای دریافت بسته کد منبع <A href="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=103427&amp;package_id=113323&amp;release_id=595467">اینجا</A><A> را ببینید. برای دریافت بسته‌های دبیان و Ubuntu، </A><A href="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=103427&amp;package_id=116380&amp;release_id=595468">اینجا</A> کلیک کنید. برای اطلاعات دقیق‌تر <A href="http://www.xfardic.org/">اینجا</A> را ببینید. </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>منبع : <A href="http://technotux.org">تکنوتاکس</A></P>]]></description>
					<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 21:41:18 GMT</pubDate>
					<comments>http://linuxeducation.blogsky.com/Comments.bs?PostID=112</comments>
          <guid>http://linuxeducation.blogsky.com/1387/02/09/post-112/</guid>
				</item>
			
		
	</channel>
</rss>
